日韩在线不卡免费视频一区,日韩欧美精品一区二区三区经典,日产精品码2码三码四码区,人妻无码一区二区三区免费,日本feerbbwdh少妇丰满

  • 回復
  • 收藏
  • 點贊
  • 分享
  • 發(fā)新帖

請教如何翻譯“升壓電路”?謝謝!

請教如何翻譯“升壓電路”?謝謝!
全部回復(7)
正序查看
倒序查看
heli
LV.2
2
2006-01-11 14:35
the boost circuit
0
回復
alexwu
LV.1
3
2006-01-11 14:39
@heli
theboostcircuit
謝謝樓上的!
不知道有沒有什么好的性能的升壓電路,推薦推薦啊?
貼片式的!
0
回復
heli
LV.2
4
2006-01-11 15:00
@alexwu
謝謝樓上的!不知道有沒有什么好的性能的升壓電路,推薦推薦啊?貼片式的!
你可以看看linear的芯片.很多升壓的貼片芯片!有興趣來QQ群12350683參加電源討論!
0
回復
zero_lee
LV.5
5
2006-01-13 00:38
@heli
你可以看看linear的芯片.很多升壓的貼片芯片!有興趣來QQ群12350683參加電源討論!
請加我!!

20804188
0
回復
2006-01-13 01:12
升壓電路應譯作: Step-up circuit
Boost 是開關電源中升壓電路的最典型拓撲形式.
0
回復
heli
LV.2
7
2006-01-13 09:45
@chongmingwei
升壓電路應譯作:Step-upcircuitBoost是開關電源中升壓電路的最典型拓撲形式.
說得很對!長知識了
0
回復
bengjump
LV.4
8
2006-01-20 13:57
@heli
說得很對!長知識了
boost circuitry就也可以了,通俗的就用上邊的那個.
0
回復
發(fā)